*

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohYou need to lớn calm down, you’re being too loudAnd I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)You need khổng lồ just stopLike can you just not step on my gown?You need khổng lồ calm down

Quý khách hàng nên hkhông nhiều một hơi thiệt sâu và bình thản lại, bởi vì những status social của doanh nghiệp chỉ khiến cho chúng ta biểu lộ quan điểm một bí quyết vô vọng mà lại thôi. Dừng lại đi, nhiều người đang làm cho xấu hình mẫu của bản thân kia. Hãy bình thản cùng nhằm tôi lặng (đừng giẫm lên váy dạ hội của tôi).

Bạn đang xem: Calm down nghĩa là gì

Đang xem: Calm down nghĩa là gì

You are sometoàn thân that we don’t knowBut you’re comin’ at my friends like a missileWhy are you mad?When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)

Đây là đoạn Taylor ám chỉ bài toán bạn ta chỉ trích cô ấy thuộc những người chúng ta, những người dân cũng ủng hộ xã hội người đồng tính. “Tại sao chúng ta lại nổi điên lên?” Những gì họ vẫn có tác dụng không tác động gì đến các bạn, tại sao chúng ta ko sinh sống mừng quýnh (glad) đi chứ?

Ở trên đây có một sự đùa chữ, “glad” – mừng thầm, còn “glaad” là tên viết tắt của “Gay và Lesbian Alliance Against Defamation”, dịch ra là Liên minh đồng tính nam giới với đồng tính đàn bà cản lại sự bỉ báng.

Sunshine on the street at the paradeBut you would rather be in the dark ageJust makin’ that sign must’ve taken all night

Tại đoạn này Taylor hát về sự rực rỡ của những buổi diễu hành của cộng đồng người đồng tính (pride parade). Tuy nhiên chũm bởi ra bên ngoài với hòa phổ biến vào không khí tươi vui, một số trong những tín đồ lại lựa chọn ở trong trơn buổi tối cùng tẩy ctốt tín đồ đồng tính. Taylor mai mỉa rằng: làm cho tấm đại dương biểu tình đó cứng cáp cũng mất xuyên đêm ấy nhỉ? Cơ nhưng vô nghĩa đâu ahihi.

Xem thêm: Quả Quất Tiếng Anh Là Gì, Tên Các Loại Trái Cây Trong Tiếng Anh

You just need to take several seats và then try khổng lồ restore the peaceAnd control your urges khổng lồ scream about all the people you hate‘Cause shade never made anybody less gay

Mọi fan hãy cùng ngồi xuống với trả lại sự yên bình đi, cũng chính vì cho dù chúng ta có phản bội đối và cố gắng có tác dụng khó fan đồng tính thì cũng ko biến hóa được gì đâu. Cứ đọng ghét bỏ cùng có tác dụng tổn tmùi hương bọn họ nếu bạn muốn, dẫu vậy chúng ta vẫn vẫn là fan đồng tính, vẫn yêu bạn mà lại ý muốn yêu thôi.

And we see you over there on the internetComparing all the girls who are killing itBut we figured you outWe all know now we all got crownsYou need to calm down

Cho cho dù chúng ta gồm làm gì tốt đến đâu, sẽ vẫn luôn tất cả ai kia bên trên mạng xã hội mê thích so sánh, phân phát xét những người dân khác.Taylor bảo rằng “But we figured you out”, tức là tiếng Shop chúng tôi hầu như thấu hiểu rằng, các bạn vẫn chẳng bao giờ hạnh phúc với nhằm Cửa Hàng chúng tôi được yên, vì vậy là bao gồm Cửa Hàng chúng tôi mới là bạn team vương vãi miện, bởi vì công ty chúng tôi ko đi so đọ phán xét fan này với người cơ như các bạn, Shop chúng tôi sẽ vươn lên với niềm hạnh phúc, cùng chúng tôi hiểu rõ rằng, họ ai cũng đồng đẳng với đặc biệt đồng nhất.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *