These words are often used together. You can go to lớn the definition of timely or the definition of manner. Or, see other combinations with manner.

Bạn đang xem: In a timely manner là gì

These examples are from corpora & from sources on the web. Any opinions in the examples vị not represent the opinion of the baoboitoithuong.com baoboitoithuong.com editors or of baoboitoithuong.com University Press or its licensors.
In other words, by intensifying eye care, the effectiveness of photocoagulation increases because patients are treated in a more timely manner.
However, since audio data in a live-networked performance must take place in a highly timely manner, packet re-transmission is impractical.
We must ensure that sufficient resources are available lớn the committee to lớn carry out its work in an effective sầu và timely manner.
The report concluded that those concerns can best be dealt with by communicating in an open và timely manner—precisely as we did.
Example from the Hansard archive sầu. Contains Parliamentary information licensed under the mở cửa Parliament Licence v3.0
I am confident that it is able to discharge these responsibilities in and efficient và timely manner.
Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
The key khổng lồ the future will lie in strengthening our political ability to lớn define common strategies and objectives in an increasingly coordinated và timely manner.

Xem thêm: Địa Chỉ Công Ty Bánh Kẹo Phạm Nguyên, Chi Nhánh Miền Bắc

The priority will be khổng lồ encourage the exploration for, and development of, our oil và gas resources in a thorough, responsible and timely manner.
Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
We also need to lớn ensure that investors are protected & that the right information is communicated lớn them in a relevant & timely manner.
Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
*

*

*

*

*

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *