2 Thông dụng2.1 Danh từ2.2 Ngoại đụng từ3 Các trường đoản cú liên quan3.1 Từ đồng nghĩa /pri:st/

Thông dụng

Danh từ

Linh mục, thầy tua parish priestphụ thân xứ Thầy tế (tương tự chiếc priestess) Cái vồ đập cá ( Ai-len)

Ngoại đụng từ

Làm (ai) đổi thay thầy tu, làm cho (ai) biến hóa thầy tế

Các trường đoản cú liên quan

Từ đồng nghĩa

nounclergyperson , cleric , curate , divine , ecclesiastic , elder , father , father confessor , friar , holy man , lama , man of god , man of the cloth , monk , padre , pontiff , preacher , rector , vicar , bisiêu thị , celebrant , chancellor , churchman , churchwoman , clergyman , clergywoman , dignitary , flamen , flamen (rom. antiq.) , hierarch , hieromartyr , hierophant , minister , padre (sp. amer. andindia) , pastor , pontifex , presbyter , priestess , rabbi , shaman

Bạn đang xem: Priest là gì

*

*

*

Bạn vui lòng đăng nhập nhằm đăng câu hỏi tại phía trên

Mời các bạn nhập câu hỏi tại đây (nhớ rằng cho thêm ngữ chình họa cùng nguồn chúng ta nhé)
Sau 7 ngày kể từ ngày phía 2 bên vẫn thực hiện không thiếu cùng nghiêm chỉnh những lao lý vào hợp đồng này, cơ mà không có vướng mắc gì thì đúng theo đồng coi nlỗi đã làm được thanh hao lýem dịch nlỗi mặt duoi1 dc ko ạ? The contract shall automatically expire after 07 days from the date all the terms và conditions of the contract are fully & strictly performed by both parties without any problems

Xem thêm: Avengers Infinity War Truyện Endgame {Avengers: Infinity War}

Mọi fan mang lại em hỏi là câu "We increase whatever we praise. The whole creation responds to lớn praise, and is glad" dịch ra ra làm sao ạ?
Em chào phần nhiều người ạ,Điều khoản Thanh lý hợp đồng dịch là liquidation of contract tốt là liquidated damages ạ?
Em chào các anh, chị. Em vẫn dịch tên một thương hiệu: "lẹo cánh uy tín Việt".Anh, chị biết chỉ giúp em cùng với ạ. Em cảm ơn nhiều.
dienh Let fly/promote/elevate vietnamese brands. Theo nlỗi chúng ta hỏi tôi ko rõ là câu này là tên một thương hiệu hay 1 câu trong vấn đề về uy tín.
Chi Vo Nếu là tên thương hiệu thì bản thân nghĩ là Viet Wings (song cánh Việt), giỏi viết tắt là VNW, sẽ xuất xắc hơn, bạn thấy sao?
Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *